岡崎のオフィス/Office in Okazaki

2024年竣工 / 愛知県岡崎市 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:荻原雅史建築設計事務所 / 構造設計:村田龍馬設計所
写真:中村絵
Aichi, Japan 2024
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: Masashi Ogihara Architect & Associates / Structural design: Ryoma Murata Building Studio
Photography: Kai Nakamura

東海甲信越地方で家づくりを手がける片桐建設の、岡崎における拠点となるオフィスである。「コーポレートサインである△(アングル)をモチーフとした空間」というクライアントの要望から、奥行き方向に高さが変化する三角形断面の2棟(イベントスペースと執務スペース)が点対称に配置される特徴的な外観が生まれた。
This is a new office in Okazaki for Katagiri Construction, a house builder in the Tokai-Koshinetsu region. The client requested a space with a motif of the corporate sign “△”, and the two buildings (an event space and an office space) with triangular cross sections whose heights change in the depth direction are arranged in point symmetry to create a distinctive exterior.

続きを読む 岡崎のオフィス/Office in Okazaki

国際鯨類施設/International Cetacean Center

2023年竣工 / 和歌山県東牟婁郡太地町 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:阪根宏彦計画設計事務所 / 構造設計:村田龍馬設計所
写真:河野博之
Wakayama, Japan 2023
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: Sakane Keikaku Sekkei / Structural design: Ryoma Murata Building Studio
Photography: Hiroyuki Kawano

本施設は、クジラやイルカなどの調査・研究や情報発信を行う拠点として、古くから捕鯨の地として知られる和歌山県太地町内の太平洋を望む高台に建設された。88m×20.5mの東西に長くゆるやかな円弧状の平面と、最大6.8mの深い軒をもつ。建物西端から東端へ約3mの高低差がある地盤面に沿った床段差を設け、土工事を最小限に抑えた。
This facility was built on high ground overlooking the Pacific Ocean in Taiji, Wakayama Prefecture, a town long known for its whaling industry, as a base for research and information dissemination on cetacean. It has a long, gently arc-shaped floor plan stretching east to west measuring 88m x 20.5m, with eaves of maximum 6.8m of horizontal deapth. Earthworks were kept to a minimum by creating a floor step that follows the ground level, with a height difference of about 3m from the west end of the building to the east end.

続きを読む 国際鯨類施設/International Cetacean Center

呉市海事歴史科学館 大型旋盤展示施設/Yamato Museum Annex for Historic Large Lathe

2023年竣工 / 広島県呉市 / 業務範囲:構造設計・工事監理
設計施工:阪根・大和デザインビルド / 構造設計:村田龍馬設計所
写真:阪根宏彦
Hiroshima, Japan 2023
Scope of work: Structural design and construction supervision
Sakane + Daiwa Design Build / Structural design: Ryoma Murata Building Studio
Photography: Hirohiko Sakane

戦艦大和主砲の切削に使用された歴史的な大型旋盤の展示施設である。大型旋盤の四周に観覧通路を設け、全方向からの視界を妨げないように壁やブレースは設けず、鉄骨柱のみとして透明性を高めた。
This is an exhibition facility for the historic large lathe that was used for machining the main guns of the Yamato battleship. To enhance transparency and avoid obstructing the view from all directions from the walkway around the lathe, there are no walls or braces, and only steel columns are used to support the roof.

続きを読む 呉市海事歴史科学館 大型旋盤展示施設/Yamato Museum Annex for Historic Large Lathe

SIMOSE ART GARDEN VILLA・キールステックの家/Kielsteg House

2023年竣工 / 広島県大竹市 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:坂茂建築設計 / 構造設計:KAP・村田龍馬設計所 / 写真:平井広行
Hiroshima, Japan 2023
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: SHIGERU BAN ARCHITECTS / Structural design: KAP & Ryoma Murata Building Studio
Photography: Hiroyuki Hirai

SIMOSEは、下瀬美術館を中核として10棟のヴィラ(宿泊棟)とレストラン、レセプション棟などが瀬戸内海に面した4.6haの敷地内に点在する施設である。キールステックの家は水辺に配置された5棟のヴィラであり、共通の構造と外観を持ちつつそれぞれに異なる内装がデザインされている。特徴として、屋根や壁の構造にキールステック(Kielsteg)と呼ばれる新しい軽量木質材料が使われており、それらが室内に現し仕上げとなっている。
Across a 4.6ha site of SIMOSE, facing the Seto Inland Sea, scatter the buildings of Simose Art Museum, 10 villas for accommodation, a restaurant, and a reception house. Among the waterfront villas, five Kielsteg Houses share a common structure and exterior, but each has a unique interior design. The architectural feature is a new lightweight timber structural material named Kielsteg, which is both a structural member and finishings of the roof and walls.

続きを読む SIMOSE ART GARDEN VILLA・キールステックの家/Kielsteg House

城山小学校北門/North Gate of Joyama Elementary School

2023年竣工/長野県長野市/業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:中山建築設計事務所/写真:河田弘樹
Nagano, Japan 2023
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: Nakayama Architects Office
Photography: HIROKI KAWATA

長野市立城山小学校の創立150周年記念事業として、長年閉鎖されていた「北門」の整備が行われた。この門は、はしご状に組まれた4基の組柱によって支えられている。ヒノキ材を用いた組柱は、日本の伝統工法建物によく使われる「通し貫」によって地震に抵抗する設計とした。
This is a gate for an elementary school supported by four timber built-up columns with ladder-like moment resisting structure (commonly used in Japanese traditional timber construction). All the structural members are made of Japanese cypress.

続きを読む 城山小学校北門/North Gate of Joyama Elementary School

くぼみアパートメント/KUBOMI Apartment

2023年竣工 / 埼玉県 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:オーガニックデザイン / 写真:岡村享則
Saitama, Japan 2023
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: Organic Design Inc.
Photography: Yukinori Okamura

木造在来軸組工法による2階建ての集合住宅である。〈街のくぼみ〉というコンセプトに基づく前面道路から連続する外部空間が、曲面状の外壁によってかたち作られている。木造による曲面壁の施工は、設計者、工務店、プレカット業者が知恵を出し合い、一般的なプレカット加工を用いた経済的な施工方法を模索した。
KUBOMI Apartment is a two story timber frame construction. Based on the concept of “A pocket in the city”, an external space that continues from the road is created by a curved exterior wall of the buildings. For the construction of the curved wall, designers, constructor, and timber fabricator discussed together for several times and searched for a reasonable method using general timber pre-cutting process.

続きを読む くぼみアパートメント/KUBOMI Apartment

MYOKO BASE CAMP

2022年竣工 / 新潟県妙高市 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:荻原雅史建築設計事務所 / 写真:中村絵
Niigata, Japan 2022
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: Masashi Ogihara Architect & Associates
Photography: Kai Nakamura

本施設は、妙高戸隠連山国立公園内という自然豊かな環境に立地し、テレワーク、ワーケーション、企業研修など様々な働きかたに対応するビジネス拠点です。
3mという大きな積雪に耐える木造の小屋組みを、入手しやすく経済的な寸法の杉製材(105角、105×180など)を用いたトラス架構で設計しました。

MYOKO BASE CAMP, located in the rich natural environment of Myoko-Togakushi Mountains National Park, is a business base that supports various work styles such as telework, workation, workshop and corporate training.
We designed a truss roof that can withstand a large snowcover of 3m, using cedar lumber that is inexpensive and easy to obtain in size (105×105, 105×180, etc).

続きを読む MYOKO BASE CAMP

育成会 ひまわり保育園/Himawari Nursery

2022年竣工 / 東京都武蔵村山市 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:赤池友季子建築研究所、ジャクエツ、トウヤマアーキテクツ
写真:川澄・小林研二写真事務所 浜田昌樹
Tokyo, Japan 2022
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: Yukiko Akaike Architecture Laboratory, JAKUETS, tohyama architects
Photography: Masaki Hamada / Kawasumi・Kobayashi Kenji Photograph Office

周辺住宅地のスケールになじむように配慮された5つの切妻屋根が分散配置され、それらをつなぐ低く抑えられた陸屋根によって構造的に一体となっている。5つの切妻屋根の架構は、それぞれのスパンに応じて、一般の垂木構造、相持ち架構の一種である支点桁構造、登り梁とタイを組み合わせたトラス構造を使い分けた。トラス屋根(ひまわりホール)は、2本1組の登り梁で湾曲集成材によるタイを挟み込む方式とした。合理的でありながら、曲線を用いた、人々を包みこむような空間作りに貢献する構造を意図した。
Five gable roofs, which have moderate scale corresponding the surrounding residential area, are linked into one structure by an intermediate low flat roof. For the five gable roof structures, depending on each span, general rafters, reciprocal frames, and trusses with curved ties of laminated wood were selected. The structural design of truss roof with curved ties intended not only to be a reasonable structure but also to contribute to the creation of a space that gently envelops the people in the hall.

続きを読む 育成会 ひまわり保育園/Himawari Nursery

House H

2021年竣工 / 神奈川県横浜市 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:岸本吉正設計事務所 / 写真:山内紀人
Kanagawa, Japan 2021
Scope of work: Structural design and construction supervision
Photography: NORIHITO YAMAUCHI

この住宅では、2階床レベルに吹抜けや光を通すスノコ床、部分的な上がり床を設けることによって、1階から屋根まで立体的につながった空間となっている。このことで、構造的には床水平構面が複数に分断されるため、それぞれの部分に対して耐力壁をバランス良く配置することで耐震性に配慮した。屋根水平構面は垂木とスギ三層集成パネル(t=36mm)によって構成し、室内に現しとした。
In this house, the space is vertically connected from the first floor to the roof by providing a void, a slatted floor that allows light to pass through, and a partial raised floor on the second floor level. As a result, the structural floors are divided into multiple parts. Sufficient shear walls placed in each part of the floor solve this structural problem. The structural roof boards are made of three layers laminated Japanese cedar panels (t=36mm), which also used as finishings of the ceiling.

続きを読む House H

世田谷の浮居/House in Setagaya

2021年竣工 /東京都世田谷区 / 業務範囲:構造設計・工事監理
建築設計:蘆田暢人建築設計事務所 / 写真:中山保寛
Tokyo, Japan 2021
Scope of work: Structural design and construction supervision
Architect: Ashida Architect & Associates
Photography: Yasuhiro Nakayama

建設地が過去に台風による浸水被害を受けたことから、将来の水害への備えとして地上1階まで鉄筋コンクリート造、2階・3階を木造とした。ガレージ上部は庇先端まで5mの跳ね出し構造とした。木造の耐震計画は、バルコニーに面した2階南面を全面開口とするため、木造ラーメンフレームと面材耐力壁の併用構造とした。
Since the site has experienced a flood damage by typhoon in the near past, in preparation for future flood damage, we decided to construct the first floor by reinforced concrete and the second and third floors by timber frame. The upper part of the garage is a cantilever of 5m to the tip of the eaves. In order to realize a full opening on the south side of the 2nd floor facing the balcony, timber rigid frames are partially introduced as seismic element.

続きを読む 世田谷の浮居/House in Setagaya